LOCKED OUT
Did I hurt you?
I'm sorry.
Once upon a time, somewhere...
Mister!
Sorry,
I can't take it any more.
Yes, my darling.
Now then, Coquelicot.
Sweetheart...
Mummy!
When you lay down to sleep
In your cradle
The stars in the sky
Light up for mummy
And watch over you till morning
My little angel...
Mummy!
Again!
No!
Mummy!
Mummy!
Don't worry, I love you.
Sleep tight, mummy'll be back.
Goodnight.
Arsehole!
Excuse me.
All right?
Nice and comfy?
Not too noisy for you?
I'm all right. The thing is,
something weird happened last night.
This bloke jumped...
Do you think we're stupid?
You come in here to keep warm.
It's just to tell you
that someone jumped in the water.
One of your colleagues, I think.
He didn't look very well.
That'll do!
Shall we run you in for delousing?
The cold shower, the medical...
Is that what you want?
Then piss off!
Yes, I will, but one
of your colleagues isn't very well.
He fell in the water...
Run him in!
I'm going, but I told you!
Because, usually,
with this sort of thing...
Tomatoes...
Radishes! It's been a while...
Water? Had some last year.
Is that beer? I'll have a beer.
Petit-Suisse or yoghurt?
I'll have one
and a bit of the other.
If it's here,
I might as well take it.
Fruit salad!
You've got some balls, old son.
Why?
If you really want to know
what you're eating here,
just add ''coccus'' to everything.
Not carrot, but carrot-o-coccus!
Chocolate mousse-o-coccus!
Don't put people off!
lt'll save time at the autopsy.
It's more dangerous than the streets.
- I'm new here.
- So I see.
Bon apptit! It's your funeral!
Thanks.
What a f**king bastard!
I don't believe it!
Manager of the year?
Duval-Rich, that scumbag!
I must be dreaming.
And what does the judge do?
Sod all! But he knows
what this bastard gets up to,
he reads all the reports.
What are we here for?
We sit here in this filthy canteen,
dreaming, between vomit attacks,
of social security and our pensions,
while that bastard has his
insider dealing, influence peddling,
corruption, money laundering...
And he's manager of the year!
Cool it, Jean-Pierre.
He makes me puke
more than this place!
Can't we eat in peace?
We get 1 ,500 euros a month
to keep shtum!
The shame of it! Do you hear me?
- Mind you, 1 ,500...
- You're happy with that?
It's not bad.
Sorry, did I wake you up?
Go back to sleep.
Enjoy the match on telly tonight.
Thanks.
Manager of the year, my arse!
Manager of the year!
Call the cops, then!
You were throwing all sorts of stuff.
Letterboxes, a lamp,
a bike, garden gnomes...
No big deal.
But there were other things, too.
Do you follow me?
And kids were playing with them!
- The lamp, you mean?
- Just watch it!
But my parents-in-law
have got my kid!
Yes, but...
You were causing a disturbance
of the peace at night...
My husband died in a car crash.
His parents are allowed to have her,
but only at the weekend.
But after last weekend
they wouldn't give her back.
Even though the judge said...
- What's her name?
- Coquelicot.
A flower that grows anywhere.
I don't need the reasons...
Right, then, Coquelicot...
Is that with a ''K''?
No, a ''C''.
As in ''cretin'', ''chump'',
''chuffwit''...
- Is that intended for me?
- Sorry, I'm cranky.
Cranky. That's a ''C''.
OK, then. Coquelicot with a ''C''.
Coquelicot with a ''C''.
C, A, U, Q, U, E, L, I...
Police! Quick, officer, hurry up!
Hurry up, officer! Police, quick!
You were quick.
Unusual for around here.
Hurry up! Police! Thief!
Quick, quick!
Thief! Hurry up!
What's going on here, then?
Can't you see?
- Arguing with your wife?
- She's not my wife!
She's scoffing all my fruit.
How do I know it's your fruit?
Arrest her!
Stop eating my apples, you b*tch!
Do something!
- Let her go.
- No way!
You won't do anything.
I'm not letting her go.
I'm sick of these zombies
thieving from me all day long.
And you're not a thief, I suppose?
Stuff past its sell-by date,
your dodgy margarine...
Even your glue is crap! Well?
What the hell is this?
Yes, exactly!
It's easy to accuse others,
but you're a thief, too.
Why doesn't she press charges,
then, while you're at it?
Do you want to?
- Not this time.
- What?
But he'd better not do it again.
I don't believe this!
You're lucky she's so kind-hearted.
If I were you,
I'd keep it buttoned now.
Right, yeah. Thanks.
I heard a funny noise.
Then, right after,
I heard another funny noise.
It's funny.
Anyone there?
Don't walk on the wardrobe.
I'm underneath.
Don't walk on the wardrobe...
You're squashing me...
I'm underneath!
Thank you.
It's very nice of you to...
Don't go!
Come back, don't be scared!
Let's go! There's a cop down there.
A cop?
A cop!
I'm not deaf!
I heard this funny noise,
we went down,
and what did we hear?
A wardrobe going, ''Ouch!''
We had a look at what was under it...
It was a cop!
Cops are like rats.
They get everywhere.
Hello. Don't be scared.
Thanks for restraining the wardrobe.
Nice of you to help.
Also, I wanted to tell you
that from now on
we'll be patrolling round here.
Me, my colleagues... but mostly me.
So if you ever have any problems,
don't be afraid to tell us.
We'll help you sort them out.
Do you have problems?
No, we're all right.
Come on,
you must have some problems.
We get hassled now and then.
Who by?
The police.
That's true.
They hassle us the most.
They run us in sometimes.
And give us cold soup.
Not just cold soup.
The showers are cold, too!
I reckon they use the soup
in the showers!
I wouldn't be surprised.
The mayor doesn't want us in town.
The mayor's a wanker!
No, he's not just a wanker.
He's more than that,
he's a big f**king wanker!
I bet he makes the soup.
He's got no respect for people.
That's enough!
We come here, all nice and kind,
to ask you if you need some help
when we patrol through here,
and what do we get?
Whining and complaints
and bad-mouthing my profession!
That's what I get
for trying to be kind!
Go on, move along now!
It's still vagrancy,
in town or out here.
Tidy up a bit and repaint the walls!
- Honestly!
- Calm down.
What? What did you say?
Calm down.
Insulting behaviour now!
You're nicked!
Give me your hands.
See what happens
when you're aggressive like that?
Full name and date of birth.
Youssouf.
Your name's Youssouf?
Well, my real name
is Pierre-Franois.
But Youssouf sort of fits in better.
Fits in better?
Yeah, for my job. Or lack of it.
It makes me feel more at home
with those like me.
But I can't be repatriated
because I'm not really African.
And that's worse for them
so they take pity on me.
I'll put Pierre-Franois Youssouf.
Date of birth?
I was born, I'm sure of that.
I remember.
But I haven't got a clue when.
A while ago, I reckon.
Profession?
Well, not much at the moment.
But I'm looking.
It's not easy for an immigrant,
with racism and all that.
- It's not easy.
- You're in big trouble.
Just as I suspected.
Well, you asked for it.
I'm calling you in.
Hello? I'm calling in
someone who insulted an officer
in the exercise of his uniform.
His name is Pierre-Franois
Youssouf, but he changed his name.
See what you've done now?
Base here.
Was it you who called?
Was it you who called?
Who are you?
I'm the police.
- What police?
- Let me explain...
I can't hear you very well.
I'll go higher up.
Hang on, I'll get a better reception.
There. Now let me explain.
I found this uniform,
I tried to report it but...
In fact,
I'm just trying to lend a hand.
- What?
- What do you mean, ''what''?
I'm just lending a hand.
Hello, base here.
What are you saying?
Who are you?
What's your number?
Stop wasting my time!
Name and date of birth!
Who's chucking dogs around?
Ouch, he's bit me!
- I've been looking for you.
- Sorry?
I heard you earlier.
Your parents-in-law and the baby.
I can help.
What's the name
of your parents-in-law?
Roger and Solange Duval.
Duval?
Duval-Thingy?
Do you know him?
He's all we talk about
at the station.
He's in the papers too,
splattered all over the front page.
Smiling away... What a nerve!
He's the one doing the peddling
with insider laundry
and influence and all that.
And the judge does nothing!
I'll go to his bank.
His bank?
He's a watchmaker.
And his wife works in a fancy clinic.
No, no, you see,
that's one of his crafty tricks.
Can I get in touch with you
somewhere?
I work in a shop,
64 Boulevard Bertossi.
64 Boulevard Bertossi...
64 Boulevard Bertossi...
This business with the judge
has made Bartel anxious.
We have to reassure him.
We need his group in the pool.
It's very respectable.
A sort of economic guarantee...
What can I give him?
Offer him 6% .
Six per cent?
Absolutely.
It seems a bit excessive
for that old rat!
No, it shouldn't be a problem.
Six per cent.
Fifteen minutes, don't move the car.
Armand.
Six per cent still leaves us
a comfortable margin.
You seem pretty sure.
I've worked it all out.
Did you see the CAC 40
this morning?
Of course.
Everything's fine.
Hello, Mr Watchmaker!
Business seems to be booming, eh?
Tick-tock!
Selling watches indeed!
What is this?
The police show up
and you panic, eh?
Big panic!
What's going on?
What a nerve!
Haven't you got something for me?
I'll deal with this.
Hey, police, for f**k sake!
I'm f**king police!
This isn't the judge's doing?
No, it can't be.
I'm the police!
I'll call the minister's office.
Keep me informed.
What's going on?
Clear off! Police! Can't you read?
Go on!
Police, I said!
The Wild Coil,
Mucous Holocaust II,
Viva el Clamidia,
Dyke Hard,
I Am an Endoscope,
Clitoral ltch,
Anal Planet...
I don't speak English, Your Honour,
but I understand well enough.
The person accusing us today
is a porn star!
They're insignificant little works
from my youth.
- A little clumsy...
- Clumsy?
You look pretty handy in them!
Yes, I admit they're a bit unusual.
You could call it ''cinma d'auteur''.
A bit naturist, a bit zany...
Her complaint is valid.
It's all in the past now.
I stopped after Coquelicot was born.
You work in a sex shop.
At least I know
what I'm talking about!
Now calm down.
But you have no excuse, miss,
for disturbing the peace at night.
Especially with these...
These articles from your shop.
Taking justice into your own hands
could affect
the custody of your child.
They've snatched her!
Someone will come to your home
to investigate.
You have no objections?
Of course not, Your Honour.
This is ridiculous! They'll move her!
Miss, I am only involved
because you brought charges
of kidnapping.
But if you do not show
more self-control,
the juvenile magistrate
will have to take measures.
You have been warned.
Hey, what about my paint-job?
I know him as well as you do.
Be more careful!
I didn't know it was illegal.
I'm the one facing the commission.
Excuse me!
There's someone on the roof,
stop the bus!
Slowly, please! Slowly!
Please!
There's someone on the roof!
A cop on the roof!
Could you stop a bit?
Thanks for putting the mirror here.
Slow down, please, slow down!
Go! Now!
- Has the lorry gone?
- Yes.
Thanks.
I'm all right.
It's OK, I'm all right.
Just a few scratches.
Thanks.
I said I'm fine!
What the f**k is your shop
doing here?
Sorry?
It's blocking the road.
Blocking?
Your shop's in the way.
My shop?
It's in the way, it's in the way!
I've been here for ten years.
No one ever comes down this street.
Ten years and never once fed
the parking meter!
That's what I call illegal parking.
Come in, base.
There's a shop blocking the road,
at the corner of 66th and 3rd.
Move before they get here!
Move? Move my shop?
You heard me.
Base here. Who are you?
It's all right, I'm fine.
Just a few scratches, that's all.
- Give me those bananas!
- I want a cabbage.
Parking their shops
anywhere they like!
I'm helping you to move.
I'm fine.
Hello, base here...
Don't look at me like that.
I'm fine, just a few scratches.
I'm being nice, helping you to move.
Arsehole!
This business with the judge
will blow over.
But I understand that you're worried.
So what I propose
is to reassure you...
to the tune
of 2.5 per cent of the capital
of my holding company.
The president thinks the monitors
are putting him at a disadvantage.
They could reveal what he's thinking.
He'd like you to be hooked up, too.
But I didn't even hear...
The beeping, you mean?
I assure you...
The president must insist.
Fine.
Solange?
It's all right, Coquelicot,
we'll find her.
We're going to find her,
my little Coquelicot.
Where is she? Solange!
I'm here.
Careful!
It's grandma, my darling.
It's grandma.
Don't be scared, sweetheart.
It suits you.
The president thinks
you can do better.
I assure you,
2.5% is a serious offer.
Five per cent?
Six per cent.
There.
We hear you can stretch to 6% .
Excuse me,
I have to go to the toilet.
I don't need this!
Use the president's
en suite bathroom if you wish.
- Duval-Rich Bank.
- Get me Jacques!
Yes, sir.
Bartel knows how far
I'm prepared to go! There's a leak!
It sounds like it.
Are you in the shower?
Stop acting the fool, Jacques!
Find this mole
or suffer the consequences!
What mole are you on about?
Are you playing golf?
Broken something again?
What is all this about moles?
Thought you could escape, eh,
scumbag?
Who's a scumbag?
I'm no fool, I followed you.
Followed me? Where?
What is all this
about scumbags, moles and leaks?
Hello?
Armand,
you could at least answer me!
Yes, my darling,
my little bundle of love...
Marie-Solange, my little angel...
My granddaughter...
Why does she cry all the time?
Mummy!
Wait, my darling...
Go to sleep, my angel
Let nothing disturb you...
Who's that on the roof?
Sleep, sleep, my angel
Love of my life...
Goodnight, my love!
Goodnight, Coquelicot,
wherever you are. I love you!
Goodnight! I love you!
Someone arsing about.
Mummy's here!
Goodnight, my love!
Don't worry, I love you!
Goodnight, Coquelicot!
Goodnight!
Sleep tight, goodnight!
See you soon!
Who are you?
Police.
- Ring a bell?
- The police?
Yeah. You've got no idea
what we want with you?
What?
Your granddaughter, Coquelicot.
Where is she?
My granddaughter, Coquelicot?
Tell me where she is and
in five minutes you're out of here.
You can't be from the police.
What about that?
Do you recognise the police now?
Recognise the police now?
Recognise that?
You don't recognise the police now?
You don't recognise the police?
Carry on like this and
I'll run you in. Is that you want?
Cold shower, medical, delousing...
Is that what you want?
Yeah, that's right.
Pretend to be asleep and bleeding.
It won't wash with me, pal!
Excuse me, do you have anything...
trange?
- Meaning?
- Something memorable.
Something that's a bit...
''out there''.
The director's cut
of a Caesarean section, if you like.
With complications?
Lots, in the bonuses.
It won't take too long?
It's for a birthday present.
No, I could get it quickly.
Flowers.
Thank you.
I've arrested him.
Who?
Thingy. Thingy Duval.
My father-in-law? What for?
This business of yours.
He didn't come quietly, either!
I followed him to this clinic
and waited on the ceiling, wedged
between air-conditioning units.
I knackered my hands a bit.
Can I get you something?
No, I meant a drink. Tea, coffee?
Yeah, all right.
Joanna.
I won't be long.
OK.
At the same time, you shouldn't get
too stuck on that one kid.
It gives your parents-in-law
too much leverage.
There are kids all over the place.
And you can always have more.
That'd wind them up.
''Keep her, I can always have more!''
Oh, yes!
So you're a psychologist, are you?
Is that someone
who fixes bikes?
No.
This is strong tea.
It's turned your teeth brown.
Hey, what's with this tea!
Excuse me!
You call this ''tea''?
Sulphuric acid, more like!
I don't understand.
Usually it's a very light tea.
Not that light, is it?
It's a bit excessive!
When my dentist hears about this
there'll be...
percussions... repercussions.
It stings. Are my gums bleeding?
What did you do before the police?
I've never been that far away.
Always involved in parallel stuff.
There's no point making stuff up
to try to screw me.
Making stuff up?
About arresting my father-in-law,
being in the police...
It's true, I have arrested him!
- You're not after my body?
- No!
Good. Cops aren't my thing at all.
Cops are sheep dogs
that bite the sheep.
They don't usually try to screw them!
You're worse than them.
Sheep don't want to be shagged
by dogs, it's against their nature.
Sorry. Goodbye... officer.
Goodbye, madam.
I've just been informed.
The tea is on the house, of course.
Just the tea?
You're lucky I don't screw you, too!
Tell me, then go back to your flock!
I don't know any baby.
I want to talk to your boss.
Yes, your superior.
My what?
The person in charge of your team.
Who?
You're not doing this by yourself.
Of course not. There's loads of us.
I'd like to see your boss.
You tell me and I'll tell him.
We're very close.
No, I'll only talk to someone
high up. It's too important.
This baby... It's enormous.
Enormous!
Really?
So it has to be your boss.
- And I'm hungry.
- Didn't you eat yesterday?
Yes.
Don't try and screw me.
Or my team.
You eat every day. What a nerve!
Physically, you're in good shape.
If this bloke tries to escape,
you can overpower him, can't you?
I can count on you?
Stop right there!
Don't move! Stay where you are!
Hang on...
I don't want you to direct traffic.
Just overpower him.
You're not guarding a child,
you have to be a bit more energetic.
Something like that, do you mean?
f**k!
If he's not dead, yes.
No, he's not dead.
He's just a bit stunned.
No, you don't want me! Not me!
I can't do that.
- Hang on...
- No, I can't!
If I find the baby, I'll need a lady
to help me.
I don't understand how it works.
Society, rules...
It's not so complicated.
I can help you with it.
For example... No, let me finish.
For example...
What regime are we under?
Regime? I don't know.
I mean the regime we live in.
Who governs us? Is it kings?
Princes and princesses?
Fairies? Dragons?
Or a democracy?
The last one rings a bell.
You see! You do know how it works.
That's it.
Let me take another example...
If you're helping the police,
and a woman asks for your help,
what do you do?
I'm in the police?
Not in the police, but helping.
If she's well dressed, I help her.
If she's averagely dressed,
I say I'll help her later.
If she looks
like someone poor and homeless,
I punch her and tell her to move on.
And if she complains, I run her in.
- See, you do know stuff.
- Yeah, yeah...
What if she tells you
someone's snatched her baby?
- The bastard!
- What do you do?
If I caught the bastard who did that,
I'd take him apart!
I can't stand people
who take it out on kids,
who never asked to be born anyway.
They should be decapitated alive,
stoned to death with hatchets...
I'd make pt with them!
There you go.
What about the bill?
Send it to the station.
Things are heating up.
You can't imagine how hot it'll get.
Because my boss
doesn't give a f**k.
He doesn't even give a f**k
that he doesn't give a f**k!
It's no accident he's the boss.
So tell him where the baby is
and it's settled.
Don't go making stuff up,
just tell him where the baby is, OK?
Sorry, but I've been here a day
and I don't understand
what you want.
This ''baby'' business...
Is it a codeword for something?
Just tell him where she is.
Where's Coquelicot?
What baby?
Are you all crazy or what?
What do you want?
What do you want?
What do you want?
Good God, what baby?
Easy Cash...
You spoke!
Easy Cash?
A company,
part of the same group
as Discovery.com
and Prestige Credit.
I sold them ages ago.
It was all above board.
Above board? And the employees?
Above board?
That's business.
Business, you say?
Well, it made
some of the employees a bit...
De... Despondent?
Demoralised?
Dejected?
Desperate!
Desperate enough to...
jump out the window.
Damn! Did they hurt themselves?
A nasty sprain or a broken leg
can be a nuisance.
But you shouldn't take it to heart.
It's only business.
In future, I'll only lay off people
who live on the ground floor.
There'll be no more accidents.
No, tell you what!
I'll only employ people who live
on the ground floor. Plenty of them.
f**k, you're on your feet!
Feeling better, then?
Your mother sucks grizzlies!
Violence isn't the only way
to protest.
And it's simplistic to blame me
for your problems.
It's a clich, it's reductionist...
It's not because I'm rich
that you're poor.
Leave the food!
Leave the food!
Wait, mister. Don't go.
Is it true that if we find a baby
we can get fed?
We heard that if we help this cop,
he'll give us food. Is that right?
Is it true, food for a baby?
I've got a transsexual dwarf
having breast implants
and anorexics undergoing
liposuction...
It's very serious.
Yes, you'll see.
Come on, let's go.
If I told anyone
they wouldn't believe me.
Really, I can't let you take him.
We just need to check.
It's only over there.
I know how to sneak in
without being noticed.
Into their luxury morgue!
Hang on a sec...
Yes, and whatever you do...
Coquelicot...
Look at granddad,
he's got your orange juice.
What do you want?
This is a private room.
Will you please leave?
If you're not a relation,
you have no cause to be in here.
I am a relation.
I'm her grandfather.
- Leave or I'll...
- You'll what?
Call the police?
The management? A judge?
If I were you, I'd call her mother.
You can't imagine
the mess you're getting into.
I know what I'm talking about.
Is this the place?
I don't know.
The cop seemed very nervous.
You'll get food
if you show us a baby.
You only get food
if you have a baby!
Mine!
Mine!
Next!
Next!
Keep moving.
Little girl, about two or three?
Next.
Little girl, about two?
Next.
Little girl, about one or two?
Little girl, about one or two?
Little girl, about two or three?
Keep moving.
Next one.
Do you know where Coquelicot is?
Tell us where Coquelicot is
or we'll tw*t you again,
you arsehole!
There, you asked for it!
Next!
- A girl?
- Yes. A pretty one, too.
- That's no girl!
- He is!
A little girl, my arse!
No! Leave the food alone!
Don't touch the food!
Next!
''...in lace
''and gold.
''Cinderella
''advised them
because she had good taste.''
We didn't rehearse enough.
He's doing what Joredo,
the Colombian, did.
Changing the status of the capital
rather than its form.
He's making so-called ''dirty money''
respectable.
Having your company as a partner
is a sort of moral endorsement.
Well, you understand...
He thinks the Duval-Rich group
could be allowed
into the Bartel group,
if you agree
to take over as its president...
and keep your business methods
to yourselves.
I mean, he is my brother!
Do you agree or what?
No.
No, I'm sorry, but...
We'll have to tread carefully.
Leave him to us.
The way Duval-Rich shares
are falling,
the buyout will be almost symbolic.
We'll discuss your profits
at a later date.
Well?
Well, in the interests of the company
and the shareholders,
I think it's my duty
to take the helm.
Thank you.
Traitorous f**king bastard!
Gently does it.
Show your baby to get food.
We need babies.
One baby per person!
I'll get your kid back, I promise.
Don't run away behind your picture.
Don't come close!
- Are you that scared of reality?
- It's not that.
I'm going to puke.
Still here?
I've always liked misfits.
You've found a right one!
I won't kiss you.
It reminds me of my old job.
Kissing means nothing to me now.
All I like is hugging.
I like hugging, too.
I never had any as a kid.
I went to the squat.
You've got to stop all this.
You won't find my daughter that way.
And if the judge finds out,
he'll take her off me for good.
It's dangerous for you, too.
The bloke you arrested
is very powerful.
That's really nice.
What's nice?
You saying that it's dangerous
for me. It's nice.
It means you're worried about me.
It's been so long since anyone...
Well, never... No one's ever been
worried about me.
I'll get your kid back
and the judge will never know.
Judges never know.
Or people like me wouldn't exist.
- Can I ask you a favour?
- What?
Go on worrying about me.
Just worry.
Worry about me
and I'll bring her back to you.
The judge won't know a thing.
I'll bring her back to you.
The judge won't know, I promise you.
I'll bring her back.
I'll bring her back!
I'll bring her back!
With my Duval-Rich loan at 13% ,
in 20 years this house will be mine!
Special Duval-Rich
young homeowner loan...
1 3 per cent...
20 years!
What a f**king bastard!
Don't put other customers off!
Encouraging people to get into debt
for a pile of s**t like that!
- It's not my problem.
- It's not?
If they're stupid enough...
Anyway, it's not that bad.
It's got a roof, windows...
- Leave us alone!
- What do you expect?
Let us do our job!
Stop preaching!
You stingy old bastard!
How was that for a wardrobe?
I don't believe it!
Why do you want that kid so much?
- Are you in love with her mother?
- Hey...
''Love'' was made up by people like
me to keep people like you quiet.
- It didn't work.
- Too f**king right!
No, wait!
I know where your Coquelicot is.
- Another of your tricks?
- No.
She's at the clinic.
I've just been there.
Come with me
if you don't believe me.
If it's a trick, just take me back
to your squat... to the station.
Look,
the whole team's here.
Clear off! Go on!
No, let them stay.
We're going to need them.
Go on!
- Gentlemen?
- Police.
Yes, that's right. Police!
Wait in room 12.
We're going upstairs.
Come on, this isn't a joke!
Well, then?
Where's the kid? It's not him!
This is another of your tricks!
- It's my wife...
- Coquelicot's your wife?
How much for the kid?
I don't know what you mean.
Take it easy, take it easy!
She's run away with Coquelicot
over the roof!
You're lucky I don't screw you!
Back to your flock!
All right, take it easy.
I'll deal with it now.
Don't forget room 12.
Oh, room 12!
That f**ker in room 12!
This Coquelicot...
She's a two-year-old, right?
Yes, a little girl...
My granddaughter.
We'll hide here
until the nasty men have gone.
My little sweetheart,
my little petal...
Don't move!
The president asks,
''What the hell do you want?''
We told him that.
Police.
We're helping out.
Hey, granddad!
100 per minute at rest!
That's quite a pulse!
President!
Ex-president,
if the rumours are true.
Armand, that's a despicable lie!
Which liar told you that?
Really, I...
Just listen.
You can have the group.
As long as I never see you again.
In exchange for my... discretion,
I just want the chain of
delicatessens called... Frecha?
Frechu?
- Frecho!
- Thanks, team.
I want the Frecho chain.
What does the vegetable say?
What's the catch?
He shouldn't strain his heart.
Or I might end up
president of his group!
He agrees!
Tell those in charge.
We're on our way and we're hungry!
Very hungry, eh?
Grub's up, team!
Come on,
the officer knows where the kid is.
Just in time.
I was taking my granddaughter
for a walk,
and we slipped.
I don't like to bother the police,
but if you could see your way
to helping us...
Don't move!
Wait there! I'm coming.
Try to grab my foot!
You can't?
I'm a bit short, eh?
I can't quite reach.
I didn't eat up all my greens!
Hang on... Don't be scared,
I'll be right there.
Excuse me!
Is there anybody there? Hello!
Don't move!
Don't come any closer!
Naughty, naughty!
Wait... Don't come any closer!
Wait, wait!
Go away, I'm a dragon!
She never listens, anyway.
Just like her mother.
Wait!
You could help me, too!
It's becoming urgent.
- Your hand!
- Yours are taken!
Give me your hand!
Stop fidgeting!
If I let go, you'll fall.
Let go of my hand!
Two desserts for table three.
What do we do with this?
Hold on, lads!
Careful now!
Go on, grab her!
Pass the baby up here.
Got her!
Grab the pole!
Grab the pole!
Excuse me.
Quick, it'll break!
How long will I get?
- About five years.
- That much?
I'll think about it, then.
You can go. I'll come and see you.
- I want to think.
- Be reasonable.
Excuse me.
This is harassment!
I don't even sell glue any more!
Out of the way!
Stop it, will you!
Don't make a mess!
Who's going to tidy it up?
Is he dead?
He's disappeared.
What?
Wait... Look.
You're not just going to leave it
like that!
That's life.
But two shops!
This is the second shop!
If that's not harassment...
Subtitles: Howard Bonsor
Subtitling: Eclair Video - Paris